close


I'm so eager to see you again

but I wouldn't ask to see you

not because I'm proud

in fact, in front of you

I cede all my pride

yet only if you asked to see me

our meeting would be meaningful to me



Simone de Beauvoir 《
Letters to Nelson Algren



今天下午很無聊逛p版的時候 逛到的一個進板畫面

那是中文的所以我google出它的原文來


其實之前也有看過這段話

原本以為會是法文的沒想到原文是英文

文字簡單 感情卻很深刻

一種期望的默契


這該是放在自己內心的獨白

可是她卻書寫在這封越洋情書上

對自己的感情誠實

真正的謙卑


只是對我來說 講出來自己不就沒有退路

別人也 "只好" 順應你的期望走了

以退為進嗎= =+


這學期放棄了歐史去修據說超好笑的寶祥戲劇選讀

我要什麼時候才能上到西蒙波娃呢>"<

arrow
arrow
    全站熱搜

    sunny1227 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()